Интернет жизнь

Все об интернете

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Интересное значение слов.

 

Отчего баранка стала называться баранкой? На первый взгляд, ответ на этот вопрос прост: каждый бублик изогнут, как бараний рог; отсюда и название. Однако по-украински этот вид печенья зовется «обаринок», да и в России в некоторых народных говорах знают «абаранок». А ведь при изготовлении баранки обваривают крутым кипятком. Вполне возможно, что «баранок» — это обваринок, «ошпаренный хлебец», и «баран» тут как раз и ни при чем.

Кто такие белобрысые? Лингвисты объясняют нам, что это вовсе не те, у кого белые волосы. В древнерусском языке «бры» означало «бровь». Получается, что «белобрысый» значит «белобровый». Вопрос: можно ли блондина называть белобрысым, если у него темные брови?

Кстати, «белокурый» тоже не означает «беловолосый». Многие думают, что «куры» в данном случае — видоизмененное «кудри», и «белокурый» означает «белокудрый». Однако все не так просто. «Кур» в древнерусском языке значило «пыль», а потому «белокурый» буквально вовсе не «беловолосый», а «пыльно-белый», т. е. припудренный пылью.

Выражение «бить баклуши» обычно в народе понимается как бездельничанье. Однако в действительности оно означает занятие пустяками, пустячным делом. Само же слово «баклуши» возникло в одном из кустарных промыслов — изготовлении ложек. В этом деле существовал своеобразный « семейный подряд»: 8-9-летний ребенок раскалывал куски дерева на части, соответствующие размеру будущей ложки (они и назывались баклуши); подростки долбили баклуши и придавали им форму ложки; взрослый мастер обрабатывал изделие резцом и ножом; а женщины разрисовывали ложку и покрывали ее лаком. Самой легкой и пустяшной считалась, конечно же, работа детей — отсюда и стало принято называть такого рода труд «битьем баклуш».

Слово «берлога» зачастую объясняется как производное от немецкого слова «бер» (медведь) и нашего слова «лога» (логово); получается «берлога» — «медвежье логово». Вроде бы логично, но неверно.

Лев Успенский следующим образом объясняет возникновение этого слова: «Древнеславянское «бьрло» значило «грязь», «мусор». У поляков «барлог» — «грязь», «навоз»; у сербохорватов  — «лежбище», но вовсе не медвежье, а свиное, кабанье. Есть основание думать, что и зимняя квартира медведя была названа словом этого корня за нечистоплотность ее косолапого хозяина. «Берлога» — это просто „грязное место"».

Иногда слово «бесталанный» понимают как определение человека, у которого нет никаких талантов. На самом же деле бесталанный человек может иметь самые разные способности. Также ошибочно называть «бесталантными» людей, не обладающих способностями, но удачливых в делах. Два слова «бесталанный» и «бесталантный» имеют разные значения. Первое имеет значение «неудачливый» и произошло от тюркского «талан» — «добыча», «успех». Второе же происходит от слова «талант» — «выдающаяся способность».

Слово «богатырь» заимствовано нами из тюркских языков. В древнетурецком «bayatur» (а позднее — «батур» и «батыр») значило «мужественный воин».

Неверно представление, что это слово попало в наш язык во время так называемого монголо-татарского ига. В действительности же оно вошло в русский язык еще во времена жесткого противостояния Руси и Хазарии. В. И. Кузнецов в своей книге «Очерки истории алан» пишет: «...известно, что некоторые хазарские каганы носили титул Багатур (богатырь), связанный с военной системой. Как правило, им пользовались военные вожди... Тюрко-хазарский термин «богатур», «богатырь» получил распространение в Алании; в раннем Болгарском государстве военачальники назывались «агатур», этот термин проник и в «русский язык» (еще в 1Х-Х вв., задолго до прихода татар, русские тесно соприкасались с хазарами и аланами)».

Обычно словом «верзила» мы называем здорового высокого парня. Что касается парня, то тут все правильно. А вот насчет того, что он высокий, можно и поспорить. В русском языке раньше (а в некоторых говорах и поныне) глагол «вер- зить» означал «бестолково, неуклюже что-либо делать». Следовательно, «верзила» —это «неуклюжийчеловек».

Зачастую думают, что слово «воробей» произошло от двух других: «вор» и «бей». Да и сами воробьи дают все основания так о себе думать, так как частенько таскают хлебные крошки у неповоротливых голубей, да и у людей нередко небезуспешно пытаются утянуть их запасы, будь то зерно или семечки подсолнечника.

Однако происхождение слова «воробей» не имеет ничего общего с тем, как эти маленькие пичуги добывают себе пропитание. Это слово восходит к древней основе «вор-», от которой образованы также такие слова, как «ворота», «забор». Языковеды полагают, что воробей получил свое название из-за того, что постоянно вертелся возле человеческого жилья, сидел на воротах и заборах.

Знающие немецкий язык обычно объясняют слово «галстук »как производное от немецких Hals (« шея ») и Tuch (« платок»). Получается «галстух» — шейный платок.

Но не все так просто. Впервые это слово на Руси появилось во времена царствования Петра I и звучало как «галздук». Видимо, и пришло оно из Голландии, где «шейный платок» будет именно «galsdoek». И только позднее немецкое произношение изменило его на свой лад.

Долговязым у нас принято называть любого высокого человека. Однако это не совсем правильно. В народных говорах «вязы» — это не что иное, как «шея». А потому и маленький человек может быть долговязым, если у него длинная шея.

Американские доллары обязаны своему появлению на свет не Америке и не Англии, а Чехии. Именно там, в городе Иоахимстале, были выпущены монеты, прозванные «иоахимсталлерами ». В Германии это название вскоре сжалось до «талер», а в голландском и английском языках позднее «талер» превратился в «доллар».

Многим кажется, что слово «домна» заимствовано из других языков наряду с другими металлургическими терминами, например: «мартен», «бессемер» или «блюминг». На самом же деле слово «домна» живет в нашем языке уже второе тысячелетие. Небольшие «домницы» — железоплавильные печи — работали еще в докиевские времена по всей Руси. Слово это образовано от очень древнего глагола «дъмати» — «дуть».

Слово «ерунда», наверное, и произошло от какого-нибудь слова, обозначавшего нечто ерундовое. Так обычно думают.Но в действительности по происхождению это почтенный грамматический термин из латыни.

Словом «герундиум» в латинской грамматике называли особый вид латинских отглагольных существительных. А в «ерунду» превратили его семинаристы, учащиеся духовных, церковных школ, не слишком почтительно относившиеся к латинской премудрости.

В русском языке слово «зонтик» считается уменьшительной формой от слова «зонт» . Но слово «зонт» на самом деле никогда не существовало. В XVIII в. мы позаимствовали из голландского языка термин «зондэк», означавший «навес, тент над палубой». Из него и возникло слово «зонтик», похожее на прочие наши уменьшительные слова («бантик», «фантик» и др.). Со временем наш язык проделал обратную обычной работу: от слова «зонтик» было произведено неизвестное ни в каких языках слово «зонт».

 

===============================

Интернет теперь в твоей судьбе!

В интернете принято дарить -

Музыку, свои воспоминанья...

Тянется невидимая нить

Через страны, дни и расстоянья.

Незнакомым людям дарят сны,

Нежные стихи и пожеланья...

Теплые слова всегда нужны

В мире виртуального свиданья.

Тот, кто дарит - чувствует сильней,

Ничего не требуя в награду.

Подарить другим любовь сумей,

Потому что это многим надо!

И вернутся смайлики к тебе,

И друзья появятся, конечно.

Интернет теперь в твоей судьбе -

На короткий миг, длиною в вечность!

П.Давыдов

===============================

Поиск

Войти


Яндекс.Метрика